한국어 발음 + 읽기 연습용 bilingual story 자료 테스트 참여하실 분
페이지 정보
작성자본문
안녕하세요.
현재 해외에서 한국어를 배우는 분들을 위해
한국어–영어 이중언어 스토리 읽기 자료를 만들고 있습니다.
전통적인 교재라기보다
이야기를 읽고 듣는 과정에서 자연스럽게 한국어 발음과 읽기 리듬을 익히도록 만든 자료입니다.
지금 정식 출시 전에 파일럿 테스트를 진행하고 있어서
실제로 사용해보실 분들의 간단한 의견을 듣고 싶어 글을 올립니다.
이번 파일럿에는 다음 자료가 포함됩니다.
• 이솝 이야기 3편 (한글 + 영어)
• 한국어 / 영어 오디오 낭독
• 한국어 발음 로마자 표기
목표는
이야기를 읽고 들으면서 자연스럽게 한국어 발음 감각을 익히는 것입니다.
현재 자료는
• 한국어 heritage learner
• 한국어를 처음 배우는 분
• 발음 교정을 하고 싶은 분
• 홈스쿨 / 한글학교 보조자료
같은 분들에게 도움이 될 수 있을 것 같아 테스트를 진행하고 있습니다.
파일럿에 참여하실 분들은 아래 간단한 신청 폼을 작성해 주시면 됩니다.
현재 해외에서 한국어를 배우는 분들을 위해
한국어–영어 이중언어 스토리 읽기 자료를 만들고 있습니다.
전통적인 교재라기보다
이야기를 읽고 듣는 과정에서 자연스럽게 한국어 발음과 읽기 리듬을 익히도록 만든 자료입니다.
지금 정식 출시 전에 파일럿 테스트를 진행하고 있어서
실제로 사용해보실 분들의 간단한 의견을 듣고 싶어 글을 올립니다.
이번 파일럿에는 다음 자료가 포함됩니다.
• 이솝 이야기 3편 (한글 + 영어)
• 한국어 / 영어 오디오 낭독
• 한국어 발음 로마자 표기
목표는
이야기를 읽고 들으면서 자연스럽게 한국어 발음 감각을 익히는 것입니다.
현재 자료는
• 한국어 heritage learner
• 한국어를 처음 배우는 분
• 발음 교정을 하고 싶은 분
• 홈스쿨 / 한글학교 보조자료
같은 분들에게 도움이 될 수 있을 것 같아 테스트를 진행하고 있습니다.
파일럿에 참여하실 분들은 아래 간단한 신청 폼을 작성해 주시면 됩니다.
비추천0
관련링크
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.






내가 쓴 글 보기


