영화 기생충 번역: 정식으로, 치고나가다, 생색내다 영어로 > 이런저런이야기

본문 바로가기

 <  영국이야기  <  이런저런이야기

영화 기생충 번역: 정식으로, 치고나가다, 생색내다 영어로

페이지 정보

작성자 no_profile 클라렌던 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물  (218.♡.148.43) 댓글 0건 조회 2,802회 작성일 21-06-04 23:04

본문

최고의 번역작품인 기생충. 최고의 번역가 달시파켓. 그러나 오역은 피할 수 없는 번역가의 숙명입니다. 그 많은 텍스트를 오역 하나 없이 완벽하게 옮기기란 거의 불가능하죠. 그래서 제나름 명번역과 오역 사례들을 정리해봤습니다. 영어자막에 숨어있는 번역가의 천재성과 고민들을 만나보세요. 또 번역사례를 이용해 영작공부를 하는 내용도 마련했습니다.  


이번 영상에선 다음의 표현들을 다루었습니다. 어떻게 번역되었을까요?  

"정식으로 사귀다"

"치고 나가다"

"약속잡기 어렵다"

"생색을 내다"


https://youtu.be/y0HcMCOwUJk 

추천0 비추천0
  • 트위터로 보내기
  • 페이스북으로 보내기
Sponsors
  • -
  • -
  • -
  • -

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

내가 쓴 글 보기
영국이야기
공지사항
이런저런이야기
영국일기
자기소개,같이가기
영국사진앨범
영사 사진전 수상작
요리/맛집/여행
영사칼럼
영사미디어